03. 하나님은 당신을 새롭게 하신다.
Jesus answered them. “It is not the healthy how need a doctor, but the sick. I have not come to call the righteous, but sinners to repentance."
Luke 5:31, 32, NIV(New International Version)
예수께서 대답하여 이르시되 건강한 자에게는 의사가 쓸 데 없고 병든 자에게라야 쓸 데 있나니
내가 의인을 부르러 온 것이 아니요 죄인을 불러 회개시키러 왔노라
눅 5:31, 32, 개역개정
For from within, out of men's hearts, come evil thoughts, sexual immorality, theft, murder, adultery, greed malice, deceit, lewdness, envy, slander, arrogance and folly. All these evils come from inside and make a man 'unclean.'"
Mark 7:21, 23, NIV(New International Version)
속에서 곧 사람의 마음에서 나오는 것은 악한 생각 곧 음란과 도둑질과 실인과 간음과 탐욕과 악독과 속임과 음탕과 질투와 비방과 교만과 우매함이니 이 모든 악한 것이 다 속에서 나와서 사람을 더럽게 하느니라.
막 7:21, 23, 개역개정
In reply Jesus declared, "I tell you the truth, no one can see the kingdom of God unless he is born again."
John 3:3, NIV(New International Version)
예수께서 대답하여 이르시되 진실로 진실로 네게 이르노니 사람이 거듭나지 아니하면 하나님의 나라를 볼 수 없느니라.
요 3:3, 개역개정
For you have been born again, not of perishable seed, but of imperishable, through the living and enduring word of God.
1 Peter 1:23, NIV(New International Version)
너희가 거듭난 것은 썩어질 씨로 된 것이 아니요 썩지 아니할 씨로 된 것이니 살아 있고 항상 있는 하나님의 말씀으로 되었느니라.
베드로전서 1:23, 개역개정
If you, then, though you are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give good gifts to those who ask him!
Matthew 7:11, NIV(New International Version)
너희가 악한 자라도 좋은 것으로 자식에게 줄 줄 알거든 하물며 하늘에 계신 너희 아버지께서 구하는 자에게 좋은 것으로 주시지 않겠느냐
마 7:11, 개역개정
This is the confidence we have in approaching God: that if we ask anything according to his will, he hear us. And if we know that he hear us -- whatever we ask -- we know that we have what we asked of him.
1 John 5:14, 15, NIV(New International Version)
그를 향하여 우리가 가진 바 담대함이 이것이니 그의 뜻대로 무엇을 구하면 들으심이라. 우리가 무엇이든지 구하는 바를 들으시는 줄을 안즉 우리가 그에게 구한 그것을 얻은 줄을 또한 아느니라.
요일 5:14, 15, 개역개정
Have I not commanded you? Be strong and courageous. Do not be terrified; do not be discouraged, for the LORD your God will be with you wherever you go.
Joshua 1:9, NIV(New International Version)
내가 네게 명령한 것이 아이냐 강하고 담대하라 두려워하지 말며 놀라지 말라 네가 어디로 가든지 네 하나님 여호와가 너와 함께 하느니라 하시니라
여호수아 1:9, 개역개정
Do not let you hearts be troubled. Trust in God; trust also in me.
John 14:1, NIV(New International Version)
너희는 마음에 근심하지 말라 하나님을 믿으니 또 나를 믿으라
요 14:1, 개역개정
Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword? As it is written: "For your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughered." No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us.
Romans 8: 35, 37, NIV(New International Version)
누가 우리를 그리스도의 사랑에서 귾으리요 환난이나 곤고나 박해나 기근이나 적신이나 위험이나 칼이랴 기록된 바 우리가 종일 주를 위하여 죽임을 당하게 되며 도살당할 양 같이 여김을 받았나이다 함과 같으니라 그러나 이 모든 일에 우리를 사랑하시는 이로 말미암아 우리가 넉넉히 이기느니라.
롬 8:35, 37, 개역개정
Not only so, but we also rejoice in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance; perseverance, character; and character, hope.
Romans 5: 3, 4, NIV(New International Version)
다만 이뿐 아니라 우리가 환난 중에도 즐거워하나니 이는 환난은 인내를, 인내는 연단을, 연단은 소망을 이루는 줄 알이로다.
롬 5:3, 4, 개역개정
Consider it pure joy, my brothers, whenever you face trials of many kinds, because you know that the testing of your faith develops perseverance.
James 1:2, 3, NIV(New International Version)
내 형제들아 너희가 여러 가지 시험을 당하거든 온전히 기쁘게 여기라 이는 너희 믿음의 시련이 인내를 만들어 내는 줄 너희가 앎이라
야고보서 1:2, 3



